Povos Nômades Ciganos de La Ruta Romani
"Este Conteúdo está sendo atualizado todos os dias com novas palavras e com tudo sobre a cultura dos povos nômades"
Raízes no Subcontinente Indiano
A língua romani tem suas raízes profundas no subcontinente indiano. Acredita-se que os antepassados dos Romani tenham partido dessa região por volta do século XI. Eles se aventuraram para o oeste, trazendo consigo sua língua, cultura e tradições. Essa jornada migratória foi um marco fundamental na história do povo Romani.
Uma Jornada Rumo ao Desconhecido
À medida que os Romani viajavam por terras desconhecidas, a língua romani também começou a se encontrar com as línguas e culturas das regiões que exploravam. O resultado desse encontro foi um processo de adaptação e assimilação. A língua romani, mantendo suas raízes indo-arianas, gradualmente incorporou palavras e influências linguísticas das línguas dos locais onde os Romani se estabeleceram.
A Diversidade dos Dialeto e as Influências Culturais
Ao longo dos séculos, a língua romani evoluiu em diversas direções, levando ao desenvolvimento de diferentes dialetos. Cada dialeto refletia as interações e influências culturais das regiões em que os Romani se encontravam. Os Romani interagiram com comunidades locais, comerciantes, artesãos e habitantes das regiões pelas quais passaram, enriquecendo sua língua com novos termos e expressões.
Um Patrimônio Linguístico Valioso
A língua romani não é apenas uma ferramenta de comunicação; ela é um componente vital do patrimônio cultural dos Romani. Por meio dela, tradições orais, mitos, lendas e conhecimentos foram transmitidos de geração em geração. O romani se tornou o tecido que conecta as diferentes comunidades Romani em todo o mundo, mesmo que falem variantes dialetais distintas.
Enfrentando Desafios e Preservação
Os Romani enfrentaram uma série de desafios ao longo de sua história, incluindo discriminação, perseguição e marginalização.
Em alguns momentos e lugares, a língua romani foi proibida ou desencorajada. No entanto, a resiliência do povo Romani prevaleceu. Eles continuaram a falar a língua romani dentro de suas comunidades, protegendo-a como um símbolo de sua identidade única.
Revitalização e Reconhecimento
Nos tempos modernos, há um interesse crescente em revitalizar a língua romani. Esforços estão sendo feitos para preservar e promover a língua, desenvolver materiais educativos, estabelecer cursos e criar dicionários. Além disso, a língua romani está ganhando reconhecimento como parte fundamental do patrimônio linguístico e cultural da humanidade.
Acredita-se que eles inicialmente se estabeleceram na região dos Balcãs e, a partir daí, espalharam-se por toda a Europa, Oriente Médio e, eventualmente, para as Américas. Como povo nômade, os Romani têm uma rica história cultural e linguística, embora tenham sofrido perseguição e discriminação em muitos dos países em que se estabeleceram.
A língua romani, também conhecida como romanês, é falada por muitos ciganos em todo o mundo. Pertence à família das línguas indo-arianas e possui várias variantes dialetais, algumas das quais são mutuamente inteligíveis.
Como muitas línguas, o romani tem sido influenciado pelas línguas dos países onde os ciganos têm vivido, incorporando palavras e estruturas gramaticais dessas línguas.
Aqui estão algumas palavras em romani, em ordem alfabética, com seus significados e pronúncias aproximadas:
-
Amaro (ah-mah-ro) - Nosso
-
"Apsa" (ahp-sah) - Água
-
Apsa" (ap-sah) - Aberto
-
"Avka" (av-kah) - Amanhã
-
Baxt (bah-ht) - Sorte
-
Cacni (ka-ch-nee) - Pequeno
-
Daj (dah-y) - Mãe
-
Ederlezi (eh-der-leh-zee) - Um festival tradicional cigano
-
Fulo (foo-lo) - Flor
-
Gajo (gah-yo) - Não-cigano
-
Hakaya (hah-kah-ya) - Contar
-
Ilo (ee-lo) - Coração
-
Jilo (jee-lo) - Coração
-
Ker (kair) - Casa
-
Lolo (lo-lo) - Vermelho
-
Manush (mah-noosh) - Pessoa
-
Nani (na-nee) - Avó
-
Opre (oh-pre) - Em cima
-
Pani (pah-nee) - Água
-
Rom (rohm) - Homem cigano
-
Shun (shoon) - Ouça
-
Terno (tehr-no) - Jovem
-
Ustilo (oos-tee-lo) - Fogo
-
Vorta (vor-tah) - Sopa
-
Xal (hal) - Comer
-
Yag (yag) - Fogo
-
Zor (zor) - Força
-
"Zuzo" (zoo-zoh) - Inseto
-
"Sastar" (sah-star) - Saúde
-
"Trushul" (troo-shool) - Amargo
-
"Uljari" (ool-ya-ree) - Rico
-
"Veselo" (veh-seh-loh) - Feliz
-
"Xadime" (kha-dee-meh) - Trabalho
-
"Yekhipe" (yeh-khee-peh) - Unidade, harmonia
-
"Zumav" (zoo-mahv) - Beijar
-
"Ajukerdo" (ah-yoo-ker-doh) - Trabalhador
-
"Biv" (beev) - Medo
-
"Churi" (choo-ree) - Faca
-
"Diklo" (dee-kloh) - Lenço
-
"Eder" (eh-der) - Aqui
-
"Fralo" (frah-loh) - Jovem
-
"Gazho" (gah-zho) - Não-cigano
-
"Herdelea" (her-deh-leh-ah) - Ontem
-
"Iag" (yahg) - Fogo
-
"Jiv" (jeev) - Vida
-
"Kalo" (kah-loh) - Negro
-
"Luludi" (loo-loo-dee) - Flor
-
"Mulo" (moo-loh) - Morto
-
"Nakh" (nahk) - Nariz
-
"Opre" (oh-pre) - Para cima
-
"Pani" (pah-nee) - Água
-
"Rom" (rohm) - Homem Romani
-
"Sunakai" (soo-nah-kai) - Ouvir
-
"Trin" (treenn) - Três
-
"Uljiben" (ool-yee-ben) - Respeito
-
"Vaver" (vah-ver) - Quatro
-
"Xan" (khan) - Comer
-
"Yek" (yehk) - Um
-
"Zoralo" (zoh-rah-loh) - Grande
-
"Pal" (pahl) - Cinco
-
"Duj" (doohj) - Dois
-
"Shej" (shey) - Seis
-
"Shtar" (shtar) - Quatro
-
"Panj" (pahnj) - Cinco
-
"Shov" (shohv) - Seis
-
"Efta" (ef-tah) - Sete
-
"Oxta" (oks-tah) - Oito
-
"Enja" (en-yah) - Nove
-
"Des" (desh) - Dez
-
"Bibaxt" (bee-bah-kt) - Má sorte
-
"Gili" (gee-lee) - Canção
-
"Jilo" (jee-lo) - Coração
-
"Ker" (kehr) - Casa
-
"Luludji" (loo-loo-djee) - Flor
-
"Maripen" (mah-ree-pen) - Pobreza
-
"Nevi" (neh-vee) - Novo
-
"Patrin" (pah-treen) - Folha
-
"Raklo" (rahk-loh) - Menino
-
"Shon" (shohn) - Dormir
-
"Tir" (teer) - Através
-
"Vorti" (vohr-tee) - Palavra
-
"Xulav" (khu-lahv) - Mão
-
"Yertisar" (yer-tee-sahr) - Mundo
-
"Zuvlari" (zoo-vlah-ree) - Músico
-
"Balvalo" (bal-vah-lo) - Vento
-
"Chav" (chahv) - Filho
-
"Devlesa" (dev-leh-sa) - Com Deus
-
"Eder" (eh-der) - Aqui
-
"Fral" (frahl) - Irmão
-
"Gadje" (gah-jeh) - Não-cigano
-
"Hakaya" (ha-kah-ya) - História
-
"Ich" (eech) - Não
-
"Jivto" (jeev-toh) - Vivo
-
"Lesh" (lehsh) - Língua
-
"Mangav" (man-gahv) - Quero
-
"Niv" (niv) - Sob
-
"Opre" (oh-pre) - Sobre
-
"Parne" (par-neh) - Branco
-
"Rov" (rohv) - Chorar
-
"Sav" (sahv) - Todos
-
"Thaj" (thahy) - E
-
"Usti" (oos-tee) - Boca
-
"Veselo" (veh-seh-loh) - Feliz
-
"Xas" (khas) - Carne
-
"Yag" (yahg) - Fogo
-
"Zuv" (zoov) - Dança
-
""Bokh" (bohk) - Fome
-
"Chor" (chor) - Ladrão
-
"Diklo" (dee-kloh) - Lenço
-
"Eng" (eng) - Magro
-
"Ferdi" (fer-dee) - Pronto
-
"Gulabi" (goo-lah-bee) - Rosa
-
"Hin" (heen) - É
-
"Ilo" (ee-loh) - Coração
-
"Jiv" (jeev) - Vida
-
"Kamli" (kahm-lee) - Amoroso
-
"Lil" (leel) - Papel
-
"Mulo" (moo-loh) - Morto
-
"Nani" (nah-nee) - Avó
-
"Opre" (oh-preh) - Em cima
-
"Prikaza" (pree-kah-zah) - História
-
"Rovav" (roh-vahv) - Chorar
-
"Sikav" (see-kahv) - Aprender
-
"Tir" (teer) - Através
-
"Ungro" (oon-groh) - Unha
-
"Viv" (veev) - Casamento
-
"Xulav" (khoo-lahv) - Mão
-
"Yag" (yahg) - Fogo
-
"Zumav" (zoo-mahv) - Beijar
-
"Baro" (bah-roh) - Grande
-
"Chor" (chor) - Ladrão
-
"Dad" (dahd) - Pai
-
"Erali" (eh-rah-lee) - Cedo
-
"Frush" (froosh) - Frio
-
"Gadje" (gah-jee) - Não-cigano
-
"Hin" (heen) - É
-
"Ich" (eech) - Não
-
"Jekh" (yehk) - Um
-
"Kushti" (koosh-tee) - Bom
-
"Lende" (len-deh) - Vão
-
"Muk" (mook) - Deixar
-
"Nisto" (nis-toh) - Meio
-
"Ov" (ohv) - Ele
-
"Phen" (fen) - Dizer
-
"Rani" (rah-nee) - Rainha
-
"Sastar" (sas-tahr) - Saúde
-
"Tatcho" (tat-choh) - Verdadeiro
-
"Ujlo" (ooj-loh) - Branco
-
"Vorba" (vor-bah) - História
-
"Xal" (khal) - Comer
-
"Yag" (yahg) - Fogo
-
"Zorales" (zoh-rah-les) - Verdadeiro
-
"Barvalipe" (bar-vah-lee-peh) - Riqueza
-
"Chachipe" (chah-chee-peh) - Verdade
-
"Drom" (drom) - Caminho
-
"Ekh" (ekh) - Um
-
"Fino" (fee-noh) - Vinho
-
"Gav" (gav) - Aldeia
-
"Herdelea" (her-deh-leh-ah) - Ontem
-
"Ispe" (is-peh) - Água
-
"Jilo" (jee-loh) - Coração
-
"Kor" (kor) - Filho
-
"Lavuta" (lah-voo-tah) - Música
-
"Manush" (mah-noosh) - Pessoa
-
"Noro" (noh-roh) - Homem jovem
-
"Odoleske" (oh-doh-lehs-keh) - Lá
-
"Phuv" (foov) - Terra
-
"Romano" (roh-mah-noh) - Cigano
-
"Soviboske" (soh-vee-bohs-keh) - No sonho
-
"Trin" (treen) - Três
-
"Ustilo" (oos-tee-loh) - Fogo
-
"Vesh" (vehsh) - Velho
-
"Xalem" (kha-lem) - Compreensão
-
"Yekhipe" (yeh-khee-peh) - União
-
"Zuralipe" (zoo-rah-lee-peh) - Pobreza
A língua romani é falada em muitos dialetos diferentes, dependendo da região geográfica. A pronúncia exata de uma palavra pode variar de acordo com o dialeto e região. Além disso, a língua romani não tem um sistema de escrita padronizado, portanto a forma como as palavras são escritas pode variar.
-
Romano" (roh-mah-noh) - Romani, referindo-se a algo pertencente aos Romani
-
"Sastar" (sah-star) - Saúde
-
"Trushul" (troo-shool) - Amargo
-
"Uljari" (ool-ya-ree) - Rico
-
"Veselo" (veh-seh-loh) - Feliz
-
"Xalado" (kha-lah-doh) - Comido
-
"Zorales" (zoh-rah-lehs) - Forte, com força
-
"Bikin" (bee-kin) - Vender
-
"Churi" (choo-ree) - Faca
-
"Drom" (drohm) - Caminho, estrada
-
"Balval" (bal-val) - Vento
-
"Chov" (chov) - Ponte
-
"Dikhel" (dih-khel) - Ver
-
"Ekhdo" (ekh-doh) - Juntos
-
"Fralo" (frah-loh) - Irmão
-
"Gad" (gahd) - Fortuna
-
"Hershav" (her-shahv) - Rir
-
"Ilo" (ee-loh) - Coração
-
"Jug" (joog) - Redondo
-
"Kam" (kahm) - Trabalho
-
"Lev" (lehv) - Leão
-
"Mishto" (mish-toh) - Bem
-
"Naklo" (nahk-loh) - Falso
-
"Opre" (oh-preh) - Acima
-
"Pen" (pen) - Dizer
-
"Rodo" (roh-doh) - Rosa
-
"Sunakai" (soo-nah-kai) - Ouvir
-
"Tirka" (teer-kah) - Direto
-
"Ustav" (oos-tahv) - Celebrar
-
"Vorbin" (vor-been) - Falar
-
"Xal" (khal) - Comer
-
"Yov" (yov) - Ele
-
"Zuzo" (zoo-zoh) - Doce
-
Aver (ah-ver) - Marido
-
Baval (bah-vahl) - Cabelo
-
Çhaj (chahy) - Cavalo
-
Dralo (drah-loh) - Água
-
Ek (ehk) - Um
-
Fusta (foos-tah) - Cama
-
Ghurdo (ghoor-doh) - Relógio
-
Hasta (hah-stah) - Mão
-
Ibex (ee-bex) - Abelha
-
Jivlengro (jeev-lehn-groh) - Alfaiate
-
Kardi (kahr-dee) - Coração
-
Lambro (lahm-broh) - Colina
-
Mukro (mook-roh) - Lobo
-
Nakro (nah-kroh) - Rio
-
Ostavo (oh-stah-voh) - Oito
-
Puro (poo-roh) - Estrada
-
Quiriklo (kee-ree-kloh) - Quente
-
Raklo (rah-kloh) - Garoto
-
Shukar (shoo-kahr) - Bonito
-
Tacho (tah-cho) - Verdadeiro
-
Uvav (oo-vahv) - Falar
-
Vela (veh-lah) - Céu
-
Wuzho (woo-zho) - Bom
-
Xuxo (khu-kho) - Pássaro
-
Yov (yohv) - Ele
-
Zuralo (zoo-rah-loh) - Grande
-
Amsor (ahm-sor) - Amor
-
Beng (be-ng) - Olho
-
Çhaich (chahy-ch) - Pote
-
Dikhel (deek-hel) - Ver
-
Efta (eft-tah) - Sete
-
Ful (fool) - Flor
-
Gurut (goo-root) - Livro
-
Hosh (hoh-sh) - Frio
-
Ivano (ee-vah-no) - Árvore
-
Jal (jahl) - Água
-
Kosh (kohsh) - Barriga
-
Laulo (lah-oo-lo) - Lua
-
Miro (mee-ro) - Meu
-
Nakam (nah-kam) - Caminho
-
Oda (oh-dah) - Comida
-
Pach (pahch) - Pé
-
Qaelo (kah-eh-lo) - Vento
-
Ramo (rah-mo) - Prata
-
Shavoro (shah-voh-ro) - Preto
-
Tsig (tsig) - Língua
-
Ulo (oo-lo) - Olho
-
Vash (vahsh) - Cabelo
-
Xam (khahm) - Cinza
-
Yoy (yoy) - Eles
-
Zara (zah-rah) - Dia
-
Ava (ah-vah) - Sim
-
Bari (bah-ree) - Grande
-
Caj (chahy) - Chá
-
Dades (dah-des) - Avó
-
Efta (ef-tah) - Sete
-
Fela (feh-lah) - Montanha
-
Gor (gohr) - Cidade
-
Hind (heend) - Índia
-
Ibex (ee-bex) - Cabra
-
Jand (jahnd) - Céu
-
Kala (kah-lah) - Tempo
-
Laf (lahf) - Língua
-
Mango (mahn-goh) - Mestre
-
Nasta (nah-stah) - Manhã
-
Ovilo (oh-vee-loh) - Pássaro
Aqui estão algumas frases em romani, juntamente com suas traduções para o português e pronúncias aproximadas:
-
"Te aven baxtale" (teh ah-ven bah-hta-leh) - Que você venha com sorte.
-
Amaro daj si but baro" (ah-mah-ro dah-y see boot bah-ro) - Nossa mãe é muito grande. (Esta poderia ser uma referência metafórica ao fato de a mãe ser uma figura importante.), (This could be a metaphorical reference to the mother being an important figure.)
-
Opre Roma!" (oh-preh roh-mah) - Para cima, Roma! (Uma expressão comum de solidariedade entre os Romani.)
-
Chachimo miro dad si bikin churi" (cha-chee-moh mee-roh dahd see bee-kin choo-ree) - É verdade, meu pai está vendendo uma faca.
-
O Romani drom si baro" (oh roh-mah-nee drom see bah-ro) - A estrada Romani é longa. (Essa frase pode ser uma metáfora para a jornada e a vida dos Romani.)